sábado, 25 de octubre de 2008
Llegue al final
N.Gaiman
Recuerdo ahora cuando voy a poner esta cancion, que siempre fue la que mas me gusto de todas las de este hombre, y cierta vez en otra bitacora anterior le pedi a una amiga del otro lado del oceano, que me la tradujese. Naturalmente yo ya sabia que decia esa cancion pero la idea era que una traductora de verdad me diera el texto para ponerlo ahi. En los comentarios una chica me dijo que con gusto me la traduciria, pero que no lo hacia porque sabia que me haria ilusion que esta amiga lo hiciera. No se me ha olvidado nunca ese comentario. ¿Era tan evidente que yo queria que "Alone" (por decir algo) me la tradujera?
No se.
Quizas...
Born To Run
Dedicado a Barbara y su amigo el motero
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
Archivo del blog
-
►
2009
(144)
- ► septiembre (8)
- 12Y25
- A través de la eternidad
- Ana
- Aprendiz de luciérnaga...
- Bosque del alma
- brb
- DELIRIUMTREMENDS
- Deseo
- El tiempo de la pabra
- El blog de Sibyla
- El mar de eco
- encalma
- Eolande
- Erik
- erik en punto hispano
- Ferret
- hojas del alma
- Juliet
- La luz de una mirada
- Largo camino del olvido
- Mepreocupa
- Mi mundo al reves
- Mi pequeño Rincon
- Miradas de Paky
- Morgana
- NityaYang
- ojo de fuego
- olvidar el ayer
- Sakkarah
- Sakkarah
- Sekreta presencia en las tardes de agua
- Senderos Intrincados
- she
- Sueños
- Un corazon equilibrista
- Vehemencias
4 comentarios:
A veces nos ilusionamos en que "alguien" venga y "traduzca" nuestros "idiomas", pero después terminamos dándonos cuenta de que no dimos las instrucciones precisas, y que simplemente, no se nos ha entendido...
='(
¿Y por qué no, si hay esa ilusión por crear un nexo? Y una vez el nexo se forma, ya nada lo rompe. Besitos.
Ante la duda ... dejarse llevar y disfrutar.
Si te hacía ilusión sería por algún motivo pero descubrirlo te hará más feliz?
Besos ... divagando, sin final.
Si te dijo eso...seguro que fue evidente.
Un beso.
Publicar un comentario